康康歌詞拗成討客兄 哈林不搭理
) t* n+ O' G5 @1 } a" e
更新日期:2009/02/18 04:42 朱梅芳/台北報導
) ^0 o% G& B' P/ x d7 [ } A
. R# L+ ]+ ?6 [6 @8 B9 W# v心情不錯的庾澄慶(哈林)17日錄台視《百萬大歌星》節目時,來賓康康和來賓NONO玩笑開過火,竟當哈林面,把〈鼓聲若響〉的歌詞「人客兄」,硬轉成「討客兄」(偷人),但哈林冷冷沒反應說:「你們慢慢討論這個。」
6 q8 j2 s J5 D% W, Y5 c/ l+ f8 t* C3 s3 o3 C* h" O+ n% v
3 Q3 p T ?# K VNONO接唱:「全為你風流的『人客兄』。」康康接說,「這首歌歌名應叫『討客兄』。」康康事後被問到為何這麼說時,他辯稱:「我沒有那個意思啊,我是說『頭磕胸』,頭撞到胸,是NONO唱的,不關我的事,不是我。」然後又說是節目效果,哈林不會介意。
. e, }: L1 E3 w' p' P# A: D
% P5 K2 n+ [; X4 l