自由時報 2023/07/02 南韓警察廳2日表示,本月3日起將開始為訪韓遊客提供「外國人112報警電話翻譯服務」。
" w! C% }; ~/ b
* {# l/ f! s2 m: w2 n9 v$ _6 u+ F. F據《韓聯社》報導,首爾警察廳將在112狀況室部署英語、漢語翻譯各2人,即時受理外籍人士緊急報案。此外,警方計劃在分析此項服務的成效及翻譯需求後,擴大服務語種和翻譯人員規模。
: ^" t( Y+ L5 F( ^5 y6 S( M
8 d0 B. Z% S9 a4 l( c
去年黎泰院踩踏事故發生時,南韓警方發現外籍人士難以利用112報案,因此研擬上述措施,期能予以改善。
4 v2 {! H! L+ t, P7 O; `( Z. r8 Q' V0 S
踩踏事故中罹難的外籍人士�

人,但事發當下112接獲的93通報案電話中,竟沒有任何一通是由外籍人士撥打。歸納後發現,語言障礙是外籍人士與警方難以溝通的最大因素。
7 h) z3 x8 i7 ?! m4 U
3 ~6 Y+ I1 X( F1 A9 Y
據南韓警方提供的資料顯示,外籍人士利用南韓觀光公社(旅遊發展局)提供的翻譯服務撥打112報警電話,平均需耗時6分13秒鐘。
6 m$ ]6 e7 L* ?/ }: `
% x/ T" i+ m% q$ m2 `% z但自警方6月在首爾地區試辦提供112翻譯服務後發現,外國人撥打112報警耗時降至3分52秒鐘,平均縮短了2分21秒鐘,成效相當顯著。
+ i: E( K/ C0 k: Y) [
1 ]9 K) N! H1 k+ ~