大陸「批准」? 總統府槓上美聯社
! Z, R1 |3 E; K3 s
更新日期:2009/05/01 03:09 陳洛薇/台北報導
/ [: A8 t; B p! U5 E) }
台灣獲邀參與今年WHA大會,馬英九總統肯定對岸釋出的善意,不過美聯社錯誤報導為馬英九表示這是「China approves(中國批准)」,總統府昨日特別召開記者會嚴正澄清,府發言人王郁琦和美聯社記者唇槍舌戰,記者會擦出不小的火花。
$ |% F, {1 N/ _+ y+ z
" }0 G) j8 W; Y6 R
( W0 a+ s' a% u2 E1 B% r2 L叩關WHA成功,馬英九昨日召開記者會感謝全國同胞的關心,和所有相關工作人士的辛勞,也感謝許多民間的個人和團體付出心力,他也不否認,大陸的善意是這次成功的因素之一,但提到大陸他刻意避開「感謝」的字眼,以淡化政治因素。
8 P2 B7 E p- C1 c% D7 {
8 q4 }7 l9 E9 R# I- B! Y8 u
/ Z# f0 q' A, Q/ a1 G! J不過,美聯社卻報導馬總統表示中國大陸「批准」我參與WHA,總統府昨日召開記者會鄭重駁斥。美聯社記者則當場抗議,馬總統將參與WHA成功的原因歸功於朝野努力、國際支持及大陸善意,足見若缺少大陸善意,參與WHA恐功虧一簣,「這樣的報導有什麼問題嗎?」
, \' A3 H- i( e7 c& o/ M- X0 h) j
! E( W- o6 ~4 `
$ ^$ }( k; \3 F$ t
王郁琦立即回應,「貴公司在昨天的報導上,你們用的標題是用台灣的總統,然後用冒號,這表示這是他說的話,這並非事實」,這個「approve」是批准、核准的意思,事實上在總統的談話當中,完全沒提到這樣的話。王郁琦不客氣地說,台灣媒體對此報導,也沒這樣的誤解,顯然是美聯社在選擇用詞上有些問題,總統府對此表示遺憾,也會透過新聞局,向美聯社表達府方立場。
; L; A- Y# J# q; H2 Z3 R6 @+ v7 \* @3 l! D: c