自由時報 2023/07/02 南韓警察廳2日表示,本月3日起將開始為訪韓遊客提供「外國人112報警電話翻譯服務」。
% T( }7 y1 B& l7 b L/ y
: n; N; V, S% A- w據《韓聯社》報導,首爾警察廳將在112狀況室部署英語、漢語翻譯各2人,即時受理外籍人士緊急報案。此外,警方計劃在分析此項服務的成效及翻譯需求後,擴大服務語種和翻譯人員規模。
7 V9 u6 Z$ X. G* U( k$ a0 }( U0 F% s/ W9 ^' p0 H+ G& ~) [
去年黎泰院踩踏事故發生時,南韓警方發現外籍人士難以利用112報案,因此研擬上述措施,期能予以改善。
0 v7 D `/ M ]
, G3 d l& ?- {$ ]9 a
踩踏事故中罹難的外籍人士�

人,但事發當下112接獲的93通報案電話中,竟沒有任何一通是由外籍人士撥打。歸納後發現,語言障礙是外籍人士與警方難以溝通的最大因素。
; r+ R. r: T$ ^5 @! L3 Z9 A( P7 d# o% H1 Z
據南韓警方提供的資料顯示,外籍人士利用南韓觀光公社(旅遊發展局)提供的翻譯服務撥打112報警電話,平均需耗時6分13秒鐘。
5 u5 Y; C, V. l5 Y
9 Z8 x8 l, B' F+ K) e& \( P0 X但自警方6月在首爾地區試辦提供112翻譯服務後發現,外國人撥打112報警耗時降至3分52秒鐘,平均縮短了2分21秒鐘,成效相當顯著。
4 ^6 ]3 y" ]/ a8 e* @7 E4 Y
* g/ [: O4 Q9 F& ?