政府要推台版ChatGPT? 軟體廠:AI中文化有難度
自由時報 2023/02/13 AI(人工智慧)聊天機器人ChatGPT在全球掀起熱潮,國科會今日宣布,為免中國利用聊天機器人提出偏頗論述,要推台灣版ChatGPT。台灣軟體業人士指出,ChatGPT是B2C(企業對民眾)型的聊天機器人,資訊服務業、AI核心技術仍以美國為龍頭,要讓聊天機器人繁體中文化、台灣化到能應對使用者各種開放式對話,有技術難度。! y( `' ]& Y! g8 m. x# F! p- ]
- y! |7 X9 l2 q; k% [
ChatGPT掀起各科技大廠的AI軍備大戰,台灣多個軟體廠其實也已應用、發展AI,如推出人臉辨識產品的訊連科技(5203)、電信數據分析廠商現觀科技(6906)等廠商。不過,發展聊天機器人的軟體廠商,則是叡揚資訊(6752)、戰略新版的程曦資訊(6898),及國泰世華的軟體子公司昕力資訊3家。另興櫃股意藍資訊(6925)也手握社群平台資料庫,推進AI語意分析、深度學習,也有發展優勢。
9 F* s% U2 p. i3 y6 ?$ R9 N5 w0 M9 R* n: |9 X1 @
針對台版聊天機器人與AI發展。叡揚從2013年起就發展AI技術,也推出專為企業內部使用的聊天機器人。叡揚說明,國外有技術,但不一定了解台灣的應用方式與需求,目前台廠含叡揚產品,可讓應用在地化,結合台灣產業、使用者習慣與文化,針對企業專門需求提供產品與服務,叡揚也已將AI技術導入各產品線,並發展出技術詞萃取、自動分類、文件相似度等成果。
/ N+ ~, R( Y) Q' E9 B& M3 o* z* s7 r9 W* w
聊天機器人的發展著重鉅量資料庫、語意分析與機器學習等。相對企業內部用聊天機器人,僅需針對特定所需、並可連結企業相關資料庫作為立基。產業人士指出,ChatGPT因非針對專門需求推出,會面對使用者五花八門的提問、對答,更需要時間與技術訓練AI聊天機器人,「只要有一兩個字不對,整句話文法就會很奇怪」,要語意合乎邏輯、符合台灣文化、文法,會更有難度。
; ]0 H6 b" B" M7 M; S: v, p9 c9 |/ z9 d2 t# H3 Z5 g
叡揚表示,其產品會針對客戶需求、連結相關資料庫,以利機器人符合使用需求。意藍則稱,透過搜集網路、社群平台貼文,每日吸收60至70億字元,持續優化AI深度學習、自然語意判斷技術等,藉以推進演算能力。產業人士表示,台灣發展AI的技術核心跟美國大廠息息相關,如何從英文轉換為中文、落地化並符合使用需求,是技術與產品發展重點。