發新話題
打印

車牌「我愛吃豆腐」不雅遭禁用!

車牌「我愛吃豆腐」不雅遭禁用!

車牌「我愛吃豆腐」不雅遭禁用!
, o; L2 B. p2 p3 A6 R8 T 更新日期:2009/04/09 18:01 ' [2 Z( L8 X# o: Z4 v  ]) W
美國柯羅拉多州一名愛吃豆腐的婦女,想用「我愛吃豆腐」這幾個字,當做汽車車牌,沒想到申請單遞交出去之後,遭監理單位打了回票,原因竟然是「我愛吃豆腐」幾個字涉及不雅,因此遭到禁用。, n9 M: u3 b( p4 F. j8 y" k5 \
3 d/ Q5 O3 C3 t1 N, P
" B9 }; n  }* A7 C
中文的「我愛吃豆腐」,或許會給人一種不夠莊重的感覺,如果翻成英文I Love Tofu,一語雙關的暗示性就少了許多。+ N/ K( E% s. {* {
  ^" m6 [1 o# S, t
9 m3 m1 M+ Z% I3 C! u5 Y! Y
不過,真的是這樣嗎?吃素食的凱莉為了鼓勵大家多吃豆腐,用I Love Tofu的簡寫ILVTOFU申請車牌號碼,沒想到,柯羅拉多州監理單位不僅退件,而且還告訴她,這句話實在是太不雅了。
8 F9 @  M! ~" `& ^  H' w  ~
$ ]5 u6 T. i& H* j
0 A9 X) B/ R5 I( X  a1 u凱莉找上了柯羅拉多稅務廳人員主持公道,這才搞清楚原來監理單位認為,I Love Tofu簡寫字面上,也可能被看成I Love To、後面加上F開頭的髒話,所以決定退回凱莉的申請。8 J2 O" n! {( V) d3 |
" i/ b2 \. a5 j( y9 e; M

& @+ T2 S8 z% {I Love Tofu 單純表達愛吃豆腐,卻被曲解具有性暗示,真是想太多!(民視新聞翁如玫綜合報導)

吾不輕挑戰端!~但無端犯吾者,吾必反擊之.....!
自你[出口成髒][不知收斂]伊始,就該有所覺悟!
不是不報,只是時候未到!
此事難了,報應會來的!
勿慌,莫急...你慢慢等吧!
魑魅魍魎~惡靈退散...

TOP

發新話題