發新話題
打印

大陸「批准」? 總統府槓上美聯社

大陸「批准」? 總統府槓上美聯社

大陸「批准」? 總統府槓上美聯社  {3 I4 T+ l: [6 f. a9 E
更新日期:2009/05/01 03:09 陳洛薇/台北報導
- W& M) ?' _. P/ |台灣獲邀參與今年WHA大會,馬英九總統肯定對岸釋出的善意,不過美聯社錯誤報導為馬英九表示這是「China approves(中國批准)」,總統府昨日特別召開記者會嚴正澄清,府發言人王郁琦和美聯社記者唇槍舌戰,記者會擦出不小的火花。% C( b9 [3 z2 R1 m, [) I5 ?

3 N7 X1 h- t; I* J' `6 C
2 l7 k2 n. H" ^2 e) k# b8 N叩關WHA成功,馬英九昨日召開記者會感謝全國同胞的關心,和所有相關工作人士的辛勞,也感謝許多民間的個人和團體付出心力,他也不否認,大陸的善意是這次成功的因素之一,但提到大陸他刻意避開「感謝」的字眼,以淡化政治因素。( x0 e1 A: ?2 v8 F

! E* o- W: c0 D
8 p2 d4 ^2 g( G# \& {4 J3 L不過,美聯社卻報導馬總統表示中國大陸「批准」我參與WHA,總統府昨日召開記者會鄭重駁斥。美聯社記者則當場抗議,馬總統將參與WHA成功的原因歸功於朝野努力、國際支持及大陸善意,足見若缺少大陸善意,參與WHA恐功虧一簣,「這樣的報導有什麼問題嗎?」# y6 b8 [; J# Z+ i
5 ]5 O. {* w# i
1 X( n; Y# l. A4 B$ a& K; c% V3 x% }9 d6 H
王郁琦立即回應,「貴公司在昨天的報導上,你們用的標題是用台灣的總統,然後用冒號,這表示這是他說的話,這並非事實」,這個「approve」是批准、核准的意思,事實上在總統的談話當中,完全沒提到這樣的話。王郁琦不客氣地說,台灣媒體對此報導,也沒這樣的誤解,顯然是美聯社在選擇用詞上有些問題,總統府對此表示遺憾,也會透過新聞局,向美聯社表達府方立場。; t$ K4 `, x& c6 _$ y1 `" P: m* w& g
4 V* ?1 R8 k5 |- {2 E/ ^+ j/ p
[發帖際遇]: 阿寶寶大財神附身讓你意外獲得四位數的現金遊戲幣6491.4 h* H/ l+ O" ^

吾不輕挑戰端!~但無端犯吾者,吾必反擊之.....!
自你[出口成髒][不知收斂]伊始,就該有所覺悟!
不是不報,只是時候未到!
此事難了,報應會來的!
勿慌,莫急...你慢慢等吧!
魑魅魍魎~惡靈退散...

TOP

發新話題