標題:
林志玲娃娃音被消! 吳宇森:考量大陸市場
[打印本頁]
作者:
野孩子
時間:
2008-12-22 07:19
標題:
林志玲娃娃音被消! 吳宇森:考量大陸市場
林志玲娃娃音被消! 吳宇森:考量大陸市場
, @" c& Q% ?9 N/ n
更新日期:2008/12/21 15:26 影劇中心/綜合報導
6 {6 d) ]3 _6 `) g$ a$ s
電影《赤壁》下集還沒上映,大家都繞著林志玲被消音的話題打轉,畢竟因為「娃娃音」而臨時被電影公司重新配音的情況實在不多見;而林志玲本人在北京出席活動時,仍發揮她的高EQ,呼籲想聽到自己在《赤壁》下集原音的粉絲,記得去夠購買正版DVD。
% R4 i$ q4 o1 H J: f$ g/ l" p8 o* p1 h
/ V G% L0 ^1 H- Y7 k& {6 m
8 u+ \: G" N) s3 L0 K
小喬在《赤壁》電影《赤壁》上集裡的聲音,到了下集卻變了一個模樣!下集中的小喬,一句「你懷著滿滿的心到赤壁,有人會幫你倒空」,聽起來好像有點怪怪的,志玲姐姐的聲音變低沉了!過去的嗲聲都不見了。原來這是因為志玲姐姐的娃娃音實在不合大陸觀眾的胃口,上集上映後批評聲浪不斷,所以下集電影公司只好幫小喬重新配音。對此,林志玲在宣傳時,特地對著大陸民眾喊話:「因為你們好像還不太習慣我的娃娃音,我自己會覺得說,我希望賦予這個角色更不一樣的層次。」
. a2 ?! P" L. {. b( ~6 l3 Q, N: H
5 V% t5 _8 c- A5 n* ^
2 l7 r; |9 G' x/ X
因為聲音太嗲慘遭消音,這個例子在電影界中實在相當少見 ,而導演吳宇森則說:「如果統一的普通話來講,讓大家都能接受、明瞭。」導演是再三強調,會重新配音都是為了大陸市場著想。不過,喜歡志玲娃娃音的觀眾也別覺得失望,片商早就想到好方法了!
% E: ]( w1 |% h- k
; |$ T/ d0 H( T2 R, j4 u7 C
0 i+ s1 @/ b$ R3 w: j$ [. e
究竟哪裡可以聽到林志玲原本的聲音呢?林志玲說:「如果大家想聽我原音重現的話,買DVD碟片會有志玲的原音版本!」所以喜歡志玲姐姐娃娃音的粉絲,可不要忘記支持正版。(新聞來源:東森新聞)
" _2 u& }5 ^0 w
2 S+ Q. k$ y. u [9 o. M6 X
[發帖際遇]:
阿寶寶之遺失一錢金子損失積分2359.
歡迎光臨 風之國論壇 (http://wind.talkapple.net/)
Powered by Discuz! 6.0.0