最近認識一位美國籍的出家師父(monk),是個很有趣的事情。特別是他叫我舉起蕃茄汁跟他說話的經驗。 s% G) A5 J* ]
我們約在新竹的一家茶館(tea house),用英文談論著心經(Heart Sutra),師父用英文跟我解釋因果(cause and effect)、輪迴(reincarnation)這些事情,這都還不稀奇。5 F$ A& M& I4 }5 u. r0 H3 h
有趣的事情在後頭呢!" x! j% X+ s3 f; r
0 F9 }6 H5 l, g/ I$ w) B0 r# Z$ l7 V+ Z9 X
' _/ u [1 y! F. Y% Q1 v9 V師父一聽完我跟他提到的個人煩惱的時候,他索性要我左手提起他剛買的三罐番茄汁,一邊提著,一邊跟他說話。, n5 m8 c# w) \8 h; d; s
可想而知,我左手感覺到疲勞的程度,跟時間成了正比。也懊惱著為何師父要我一邊提著三罐蕃茄汁,一邊跟他說話。 , N% M/ h9 b7 O% h. m6 F4 y/ B受不了這樣的酸楚,我自行把左手放下,卻聽到師父跟我說:「Hold it up, and keep talking to me.」,聽到這樣的話,心理不免起了疑心,我手提的那麼酸,為何不讓我放下手上的重物,輕鬆地與他對談? 4 _% v. W& P' U! R( s/ Q6 u
約莫過了15分鐘,我的左手實在承受不住了,才聽見師父跟我說:「Now you can put it down.」。 7 {3 e; X I! b H7 y! [) k0 a% C5 r; t
, G7 [3 k/ Z( N$ ^3 A4 P
# t: @! Y! G6 b( Q7 X
看著我狐疑的臉,師父居然笑了出來。 " m2 U* f- Z; A7 h
「你不喜歡提著重物跟我說話,為何你卻喜歡帶著煩惱來跟我說話,過著你的生活呢?手酸了,放下就好,對待煩惱,不也是這樣?或是這些煩惱就像是那些番茄汁一樣,是你自己用手把它們給舉起來的呢?」 . p/ J* R0 R6 L
有趣的經驗,對吧?5 v- D- K& T8 b! ]' ?8 M' I* j. R